Desde temprano se ocupó Pedro Henríquez Ureña con la obra de Oscar Wilde. Primero escribió sobre el autor inglés, luego lo enseñó. A finales de los años 20, tradujo para la Biblioteca Nueva los cuentos de Huertos de granadas y en otra edición, la obra de teatro Salomé. Por primera se presentan ambos textos en una sola edición.
BIBLIOTECA "PEDRO HENRÍQUEZ UREÑA"
Barcia,
Pedro Luis: Pedro
Henríquez Ureña y la
Argentina
Barrie,
J.M.: Peter Pan
(El niño que nunca quiso crecer)
Carilla, Emilio: Pedro
Henríquez Ureña: otros signos
Febres, Laura: Pedro
Henríquez Ureña. Crítico de América
Febres, Laura:
Transformación y firmeza. Estudio de Pedro Henríquez Ureña
Guerrero Guerrero, Eva: Pedro
Henríquez Ureña: Abordajes críticos
Gutiérrez Girardot, Rafael: Pedro
Henríquez Ureña
Henríquez Ureña, Max: Mi
padre: Perfil
biográfico de Francisco Henríquez y Carvajal
Henríquez Ureña, Pedro: En
la orilla: gustos y colores
Henríquez Ureña, Pedro: En la orilla. Mi España
Henríquez Ureña, Pedro: Obras
completas 1-14
Henríquez Ureña, Pedro: Seis
ensayos en busca de nuestra expresión
Martí,
José: Nuestra
América
Mena, Miguel D., comp.: Debates
Sociológicos de la Revista Sur (1940-1945)
Pater,
Walter: Estudios griegos
Roggiano, Alfredo A.: Pedro Henríquez Ureña en los
Estados Unidos
Wilde,
Oscar: Huerto de
granadas. Salomé.
Traducción y ensayo de Pedro Henríquez Ureña
Rústica, 5.5 x 8.5, 224 páginas..
ISBN-10: 9945082450
ISBN-13: 978-9945082456